“Никогда – это слишком долгое слово”. (с)
Уже перестала удивляться насколько мало настоящего в 70-х в Америке знали про Россию, вернее про СССР. Но услышав это я минут пять серьёзно считала, что со мной что-то не в порядке, т.к. либо у меня глюки, либо я совершенно не знаю английского с русским в придачу.
"Starsky & Hutch" Season 3, Episode 15: A Body Worth Guarding
Диалог Хатча и якобы русской балерины по имени Анна:
A: Call me Tadzhik.
H: What's that mean?
A: A male name for someone who cares.

А потом он ещё раз пять нежно повторил это злополучное "Tadzhik", моё билось в истерике :crzjump:

@темы: Starsky & Hutch

Комментарии
15.09.2010 в 18:22

Lyta* Не, но чего от них хотеть, если с легкой руки Элтона они считают, что Никита женское имя :-D ага..
19.09.2010 в 01:59

“Никогда – это слишком долгое слово”. (с)
До того как услышала оригинал, тоже думала, что Никита, с ударением на последний слог, это французское женское имя, а когда услышала как они говорят Никита с ударением на второй слог, до меня дошла страшная истина, стыдно было жутко))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail