“Никогда – это слишком долгое слово”. (с)
Под катом много слов по поводу неправильного "Хоббита-2". Так что экономя ваше время скажу кратко. У Бильбо отняли его историю засчёт бессмысленного экшена, не менее бессмысленного ангста и Тауриэль с Леголасом (снял бы уже Джексон отдельный фильм про эльфов Средиземья и успокоился. А ведь он их даже не любит).

@темы: Мысли в моей голове, Вот такая загогулина..., Hobbit

Комментарии
24.12.2013 в 15:26

мне кстати тоже вот было непонятно, почему ТАК мало Бильбо, вроде как он эту историю рассказывает и рассказывать он должен по большей части о том, что видел сам, а тут что-то куча, КУЧА всего лишнего. странная была часть, но мне понравилось всё равно)
24.12.2013 в 16:30

“Никогда – это слишком долгое слово”. (с)
Не, мне тоже понравилось, и даже некоторые новшества режиссёра хорошо зашли) Только нужно забыть про книгу, чтобы в полной мере оценить все нововведения Джексона. А я это, к сожалению, не могу сделать, в первую очередь потому, что то из книги, что я хотела бы видеть в экранизации, они заменили эльфами, орками и ангстовыми историями жизни. И если бы история по прежнему была акцентирована на Бильбо, я даже и не заикалась об остальных недочётах и креативизме режиссёра, но это стало историей о гномах, и это делает мне печально(

Есть какой-нибудь любимый момент? И как тебе Тауриэль?)
24.12.2013 в 17:22

Есть какой-нибудь любимый момент?
понравился оборотень-медведь)) ну и сцены с драконом конечно же, и да, Трандуил шикарен! он и в книге таким был? высокомерным и красивым))

И как тебе Тауриэль?)
баба из Лостов, больше ничего не могу сказать :D не знаю, слишком уж она мимими и аняняня, хотя такими эльфийки и должны быть, наверное.
а про Бильбо вообще сколько книг? Ну чисто о его путешествиях. Ты столько всего интересного приводишь в пример (чего нет в фильме) что прям почитать захотелось.
25.12.2013 в 12:43

“Никогда – это слишком долгое слово”. (с)
На самом деле Беорн не оборотень, а skin-changer, это немного другое) По книге он больше похож на Хагрида из Гарри Поттера - "Standing near was a huge man with a thick black beard and' hair, and great bare arms and legs with knotted muscles. He was clothed in a tunic of wool down to his knees, and was leaning on a large axe."
Да, Дракон шикарный! А голос Камбербетча отлично дополнил картинку)
В книге Трандуил не пафосная дива как в фильме, а вполне обычный эльф с золотыми (или просто светлыми как у Леголаса в ВК) волосами и в короне из ягод и листьев (осенью), самый первый любитель выпить и повеселиться. А раздоры между его народом (в частности им самим) и гномами произошёл только из-за того, что после того как гномы смастерили что-то из его золота и серебра он отказался им платить, ну а они не долго думая сами взяли причитающееся им, а Трандуил обозвал их ворами. И никакой масштабной трагедии про непомогание в битве с драконом как показано в фильме)

Мне у Тауриэль нравится цвет волос) Ну, лесные эльфийки и долны наверно быть такими, мимишными и немного самовольными, это же не высокие эльфы как Галадриэль)
Про Бильбо одна официальная книга, которая так и называется "Хоббит" Ещё есть небольшая книга о втором путешествии Бильбо уже с эльфами и чтобы победить дочь Смауга. Но это уже больше по мотивам и заметкам Толкиена.
Почитай, почитай) Книжка не большая, но приключенческая, только там все кроме Бильбо и Гендальфа, ну и ещё дракона, другие, как по характеру, так и внешне. Зато довольно приличное количество забавных моментов, как, например, про то как они попали на ночлег в дом Беорна)
28.12.2013 в 13:52

AshenKai, спасибо за хорошую рецензию. Хотела сразу сходить в кинотеатр, пока же скачаю пиратку, благо уже есть в DVDscr ... а то что-то много людей говорят, что скууучно смотреть. Все таки, погоня за деньгами свое дело сыграла. В случае с ВК все понятно, там материала и на 4 части бы хватило, но Хоббита разделять на 3 фильма...
04.01.2014 в 22:56

“Никогда – это слишком долгое слово”. (с)
SheraN20,
Каким бы не был этот фильм, скучным его точно назвать нельзя) Сходила недавно на него второй раз уже в русской озвучке, но в формате 48 кадров, и поняла, что озвучка местами очень портит впечатление. Больше конечно в отношении интонационных акцентов персонажей, но всё же. Главное, что Смаугу дали шикарный русский голос, очень схожий с Камбербетчевским)) А вот за Гендальфа как-то обидно - его озвучивает кто-то моложе актёра и от этого очень диссонанс идёт. В остальном фильм правда хороший, с красивой картинкой и со своей долей действительно трогательных и смешных моментов.
Жаль только "погоня за деньгами" лишила поклонников книги любимых моментов.
В случае с ВК все понятно, там материала и на 4 части бы хватило
Это точно) Вон сколько всяких дополнительных сцен всплыло в режиссёрских версиях, так уж лучше бы ещё один фильм снять. Лучше бы Хоббита сделали одним фильмом (пусть и 3-х часовым) или даже двумя небольшими, а не заполняли растянутое время лишними персонажами и экшеном.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail