“Никогда – это слишком долгое слово”. (с)
Тяжело смотреть ЭТО тем, кто читал книжку и кому она понравилась. Фильм Обитаемы остров напоминает мне забор, в котором большая часть штакетника прибита вкривь и вкось ржавыми гвоздями, и, только в некоторых местах, всё ровненько и аккуратно. Жутко жалко, что не было сцены, где Максим пытался накормить первых встретившихся ему аборигенов радиоактивными грибочками, у Рады и Гая вырезали дядюшку Каана, нагло не показали милую сценку за макетом забора, когда Мак всё порывался взять своего капрала ака Гая за пуговицу , также из числа допрашиваемых после ареста подпольщиков во главе с бывшим зубным врачом Гэлом Кетшефом, убрали почти половину, а оставшихся показали совсем не такими как в книге (сцена допроса задержанных одна из моих любимых в книге, там замечательно показаны характеры Гэла Кетшефа, Орди Тадер и у номера семьдесят три, а фильм их извратил просто ужасно). Очень много не соответствий в сюжете, например, корабль Максима не сам взорвался, а его уничтожили Зеф со своим отрядом, и Максиму пришлось учить местный язык (из-за не знания языка как раз и произошло много интересных событий), а не тупо залить себе в ухо жидкой ртути и не париться по поводу языковых барьеров. По поводу декораций города и его разношерстного населения, транспортных средств, в частности кхм... поезда, чудесного подрыва башни расположенной на чуть ли не на вытянутой руке от дороги, наличия мобильников и плазменных панелек, ничего не буду говорить, ибо это сплошной мат. Больше всего позабавили разборки Мака с бандой Крысолова в стиле Эквилибриума с добавлением Матрицы - постановщикам боёв не помешало бы заглянуть поздно вечером в какую-нить печально известную московскую подворотню и на практике почувствовать "красоту" и "чёткость" уличной драки.
Если говорить о персонажах, то Максим подходил под образ только в начале, после определённых событий книжный Мак начал меняться, становиться чуть более жёстким, стал трезвее смотреть на вещи, в его характере появилась какая-то глубина, но вот в фильме у Максима на фейсе было только два выражения, да и вёл он себя им соответственно, поэтому о появлении каких-то новых моральных и характерных качеств и речи даже не шло. Но улыбался он хорошо, прям по книжному) Гай мне понравился, сама себе удивляюсь) Ему бы чуточку мягкости и немного более яркого проявления сомнений по поводу расхождения слов Мака и привычного образа жизни и был бы идеальный Гай. Рада...как она такое нарастила при таком уровне жизни? Романтической линии, тем более поцелуев на глазах у детей в книге не было, Мак сам сказал, что ему не до этого! Когда эта Рада в конце фильма сидела на краю крыши (так долго сидела, что мене уже обнадёжилось по поводу её несвоевременной кончины) хотелось подойти и услужливо, тихонечко подтолкнуть)) При этом книжная Рада мне нравится!
Умник ака прокурор в исполнении Бондарчука получился чересчур пафосным и, наверно, гламурным, в то время как по книге такого за ним не наблюдалось ни в одном глазу. Этот персонаж один из моих любимых, ибо многогранен, знает, когда нужна честная правда, и умеет замечательно изворачиваться и юлить когда необходимо. А вот Странник внешне совсем не похож на свой книжный образ, однако волне сносно протянул свою линию - много напускной, совершенно лишней, таинственности, мало чёткости в личности и непонятная ленивая кровожадность. Наверно единственные к кому у меня нет почти никаких претензий это Неизвестные Отцы) Маловато их было, что жалко, экранки на них не хватило) По остальным не буду распространяться ибо долго и не цензурно, скажу кратко - из ротмистра Чачу сделали невротика, Зеф - ярко рыжий, а не с грязно-блондинистыми патлами, Вепрь не Куценко - и этим всё сказано, Голованы не плагиат с оборотней из Другого Мира, они намного симпатичней))
Ну и напоследок пару слов о слеше (куда же мну без него!). Он есть в книге, чуть больше намёков, но чуть меньше прямого текста и в этом его прелесть. А в фильме слеш присутствует куда в меньшем количестве, ибо многие сцены со слешным уклоном банально не показали (я уже упоминала про пуговицу?), хотя порадовала сцена с затаскиванием в танк Гая и последующее объявление Мака, что они таки едут на юг)

Если говорить о персонажах, то Максим подходил под образ только в начале, после определённых событий книжный Мак начал меняться, становиться чуть более жёстким, стал трезвее смотреть на вещи, в его характере появилась какая-то глубина, но вот в фильме у Максима на фейсе было только два выражения, да и вёл он себя им соответственно, поэтому о появлении каких-то новых моральных и характерных качеств и речи даже не шло. Но улыбался он хорошо, прям по книжному) Гай мне понравился, сама себе удивляюсь) Ему бы чуточку мягкости и немного более яркого проявления сомнений по поводу расхождения слов Мака и привычного образа жизни и был бы идеальный Гай. Рада...как она такое нарастила при таком уровне жизни? Романтической линии, тем более поцелуев на глазах у детей в книге не было, Мак сам сказал, что ему не до этого! Когда эта Рада в конце фильма сидела на краю крыши (так долго сидела, что мене уже обнадёжилось по поводу её несвоевременной кончины) хотелось подойти и услужливо, тихонечко подтолкнуть)) При этом книжная Рада мне нравится!
Умник ака прокурор в исполнении Бондарчука получился чересчур пафосным и, наверно, гламурным, в то время как по книге такого за ним не наблюдалось ни в одном глазу. Этот персонаж один из моих любимых, ибо многогранен, знает, когда нужна честная правда, и умеет замечательно изворачиваться и юлить когда необходимо. А вот Странник внешне совсем не похож на свой книжный образ, однако волне сносно протянул свою линию - много напускной, совершенно лишней, таинственности, мало чёткости в личности и непонятная ленивая кровожадность. Наверно единственные к кому у меня нет почти никаких претензий это Неизвестные Отцы) Маловато их было, что жалко, экранки на них не хватило) По остальным не буду распространяться ибо долго и не цензурно, скажу кратко - из ротмистра Чачу сделали невротика, Зеф - ярко рыжий, а не с грязно-блондинистыми патлами, Вепрь не Куценко - и этим всё сказано, Голованы не плагиат с оборотней из Другого Мира, они намного симпатичней))
Ну и напоследок пару слов о слеше (куда же мну без него!). Он есть в книге, чуть больше намёков, но чуть меньше прямого текста и в этом его прелесть. А в фильме слеш присутствует куда в меньшем количестве, ибо многие сцены со слешным уклоном банально не показали (я уже упоминала про пуговицу?), хотя порадовала сцена с затаскиванием в танк Гая и последующее объявление Мака, что они таки едут на юг)

Я всегда понимаю что говорю, привычка знайте ли. А по поводу фильма и книги хочу сказать, что если уж браться за экранизацию, то браться качественно и с умом и тогда никаких претензий. А если кому-то хочется тупо посмотреть очередной боевичок, то по этому вопросу не к творчеству Стругацких, а к Брюсу Уиллису или Вандаму.
а за чем вы сменили никнейм? Я не сразу узнала))) Только поаватарка и подписи)))
Читая ваш отзыв, вижу слова настоящего ценителя Стругацких. Я к таком, правда, не отношусь, поэтому восприняла фильм менее болезненно.
О, картинка просто супер.
Давай на "ты") Не первый день всё же общаемся))
а за чем вы сменили никнейм? Я не сразу узнала))) Только поаватарка и подписи)))
Мене страдает Вавилоном-5 и маразмом) Вот меня и переклинило, а теперь надо ждать пока можно будет снова его поменять, хотя может к тому времени я к этому нику уже привыкну)
Я всегда переживаю когда из хорошей книги делают посредственное или плохое кино. Не получается у нас как-то фантастику экранизировать, что Дозоры, что Обитаемый остров, зато исторические романы и фильмы про войну у нас выходят отменно, вот например те же Мушкетёры, Графиня де Монсоро или А зори здесь тихие.
А у тя было такое, что любимую книжку жутко экранизировали?)
давай на "ты" я не против. Просто првычка ко всем на "вы"... на всякий случай...
фантастику экранизировать, что Дозоры, что Обитаемый остров
Нельзя не согласиться. Дозоры смотрела - они мне ну вообще никак не понравились.
Зато мультики хорошие делают... хотя тоже смотря как. Но вот отрывки из новой "Алисы" Булычева мне понравились очень. И Незнайка на Луне в свое время тоже.
исторические романы и фильмы про войну у нас выходят отменно, вот например те же Мушкетёры, Графиня де Монсоро или А зори здесь тихие.
Я бы сказала, что это старая школа. Там и режисеры другие... Ростоцкий, Масленников. А Бондарчук Мл. - это Бондарчук Мл. Также как и Бахмамбетов (все время забываю как эта фамилия пишется)..
Хотя знаете... "Собачье сердце" - очень неплохой фильм... хотя его и к фантастике можно остнести с большим натягом
Но ты права "не фантастику" у наших снимать получается гораздо лучше. Ведь столько замечательный фильмов. И даже не исторических. "12 ночь", "Труффальдино из Бергамо", "Ширли-мырли", "Сердца трех", "Шерлок Холмс"... все, что угодно(детективы, комедии, драмы), но не фантастика.
Кстати, ты смотрела "Отель у погибшего альпиниста"? Я все собираюсь посмотреть... но пока не смогла найти фильма в продаже(((
А у тя было такое, что любимую книжку жутко экранизировали?)
Хм, сложный вопрос. Скорее "нет", чем "да". Даже если оценить работы последних лет. Что у нас тут экранизировали? "Ночной дозор"? Я не отношусь к нему столь трепетно... скорее равнодушно. "Обитаемый остров"? Мне было интересно посмотреть, что получиться, но когда не получилось то, чего представляла, я не сильно расстроилась. Или там тот же "Властелин колец"... я и книгу-то осилить не смогла, да и фильм так ни разу до конца не досмотрела - засыпаю.
Нет, пожалуй, я не разочаровываюсь. А из "старенького", то многое было снято еще до моего рождения, так что грех жаловать... Да я и не жалуюсь, потому что нравится, как снимали. Вот, пожалуй, экранизации Джейн Эйр мне не очень нравятся. Ни одна. А ведь их немало. Я видела две или три. В каждой мне что-то не нравится. Но это, наверное, нормально. Но к книге я отношусь очень трепетно.
Но вот отрывки из новой "Алисы" Булычева мне понравились очень.
Новой Алисы? А по подробней? А то мене как всегда не в курсе))
се, что угодно(детективы, комедии, драмы), но не фантастика.
Наверно жанр фантастики не сильно вяжется с нашим национальным характером. В фантастике очень мало души и много экшена со спецэффектами, а в наших фильмах, в основном в старых, конечно, как то на первый план всё-таки душевность вылезает))
Кстати, ты смотрела "Отель у погибшего альпиниста"? Я все собираюсь посмотреть... но пока не смогла найти фильма в продаже(((
Неа, не смотрела(( В продаже действительно нет, а в хорошем качестве в интернете пока не нашла(
Или там тот же "Властелин колец"... я и книгу-то осилить не смогла, да и фильм так ни разу до конца не досмотрела - засыпаю.
А я осилила книжку!)) И мне даже понравилось, хотя во многих местах повествование довольно сильно затянуто)
Вот, пожалуй, экранизации Джейн Эйр мне не очень нравятся.
Хм, единственная экранизация, которая мне приглянулась это телесериал 83 года с Тимоти Далтоном и Зилой Кларк. А книга действительно замечательная))
Нет, пожалуй, я не разочаровываюсь.
На ум пришла недавняя экранизация Мастера и Маргариты. Неужели понравилась?
Новой Алисы? А по подробней? А то мене как всегда не в курсе))
Я в этом отношении еще чаще в танке сижу)))
Но тут в предпоследнем номере "Мир Фантастики" была статья и материал на диске про мультфильм "День рождения Алисы" полнометражный и где-то даже неплохой. Премьера 19 февраля, я пойду обязательно.
Вот ссыль, можешь глянуть: www.alisafilm.ru/
Наверно жанр фантастики не сильно вяжется с нашим национальным характером.
Да, ладно не вяжется. Многие откровенно говорять, что фантастика - это не жанр это вообще что-то несуразное. Фантастику пишут неумехи... настоящий писатель пишет о реальности, а не о чем-то там где-то когда-то выдуманном.... И это печально. На "западе" фантастика давно отвоевала свою нишу, а у нас все только начинается. Многие "фантастические книги" просто убивают своей "нереальностью", как бы глупо это не звучало.Сколько сейчас авторов? А сколько из них пишут хорошие книги? А выпускают-то все подряд. Многое с СамИздата я бы вообще не отправляла в печать - ну лежит оно там и пусть дальше лежит... нет печатают все подряд.
На ум пришла недавняя экранизация Мастера и Маргариты. Неужели понравилась?
Если честно, то я полностью ее не смотрела. Так урывками. И плохо помню, что там вообще и как. Ибо смотрели МиМ летом на море по вечерам... Обычно после прогулоу и отдыха... хочется отдыхать, а не что-то смотреть... вот потому-то я нормально и не смотрела и даже мнения своего высказать не могу.
Мда, фантастическая литература у нас похожа на какого-то гадкого утёнка, который всё никак не может стать прекрасным лебедем. Из современных фантастов читаю только Лукьяненко, да и то, его ранние работы куда больше меня впечатлили, чем то что он сейчас пишет, а из относительно старых могу назвать тех же Стругацких, Беляева, ну и Азимова, которого я всегда причисляла к "нашим", хоть он и считается американским писателем.
А выпускают-то все подряд. Многое с СамИздата я бы вообще не отправляла в печать - ну лежит оно там и пусть дальше лежит... нет печатают все подряд.
Полностью согласна, это превосходство количества над качеством просто убивает, каждый день выходит по по две-три книженции новоявленный "литературных даровании", в которых стандартный набор штампов и приевшийся сюжет, жуть!...
Если честно, то я полностью ее не смотрела.
Повезло тебе)) Я это отсмотрела почти целиком, после чего срочно кинулась перечитывать книжку, так сказать, в целях успокоения пошатнувшихся нервов)